کاربران گرامی به وبلاگ زبان یار برهان خوش آمدید

دلايل اصلي ناكامي در يادگيري زبان

بشر در هيچ دورهاي اين چنين با حجم انبوهي از دادهها و اطلاعات مواجه نبوده است. سرگرداني انسان امروز، انتخابي مناسب از بين هزاران امكاني است كه عمر كوتاهش را بر نميتابد و اين سرگرداني، در انتخاب روشي مناسب براي يادگيري يك زبان بين المللي با گستره توليد جهاني، صد چندان شده است. كتابها، فيلمهاي صوتي - تصويري، كلاسهاي آموزشي رسمي و غير رسمي، نرم افزارها و پهنه گسترده اينترنت در كارند تا امر فراگيري يك زبان خارجي تحقق يابد. آيا اشكال در بهره هوشي ما دانش آموزان و دانشجويان ايراني است كه با گذراندن بيش از ده سال از دوران راهنمائي تا دانشگاه هنوز نتوانستهايم در حد قابل قبولي زبان بياموزيم؟ چرا ما دانش آموزان و دانشجويان ايراني با گذراندن بيش از ده سال، از دوران دبيرستان تا دانشگاه، هنوز نتوانستهايم در حد قابل قبولي زبان بياموزيم. بدون شك اشكال در بهره هوشي و توانائيهاي ما نيست بلكه مشكل در روشها و تكنولوژيهایي است كه ما با استفاده از آنها زمان بزرگي از زندگي خويش را از دست دادهايم. عمدهترين دلايل ناكامي در فراگيري زبان در كشور ما بقرار زير است:


 ترس

ما هميشه زبان را درس مشكلي تصور مي كرديم كه بايد آنرا امتحان دهيم و بدين دليل هرگز فرصت استفاه از آنرا بصورتي نيافتيم كه از آن لذت ببريم.


 
تكيه بر محيط مبتني بر متن

دنياي واقعي زبان، يك دنياي صوتي است. در حالي كه سيستم آموزشي ما، دنيايي مبتني بر متن بوده است و اين باعث ميشد كه مشكل تلفظ نيز بر مشكلات بيشمار ما افزوده شود. بدليل عدم زيستن در يك محيط واقعي صوتي با آن احساس بيگانگي ميكنيم. نتيجه اين سيستم آموزشي در آرماني ترين شرايط تربيت مترجم بود، نه كسي كه با زبان بتواند ارتباط برقرار كند.


 
تكيه بر گرامر

كاش ما زبان را با روش كودكان ياد ميگرفتيم كه كمترين اهميتي براي دستورات پيچيده زبان نميدهند. راستي ما، خود چقدر با گرامر زبان مادري خود آشنا هستيم؟ دستوات گرامري در تمامي زبانها يك موضوع كاملاً تخصصي و انتزاعي از زبان است و اگر نه اينست، پس اينهمه رشتههاي دانشگاهي سطح بالا در رابطه با دستور زبان چه معني ميدهند؟ حرف زدن با رعايت دستورات گرامري زباني پر از استثناء، مانند انگليسي، تقريباً غير ممكن است.


 تأكيد بر يادگيري لغات

آموزش ما، حفظ كردن فرهنگهاي لغت بود، هر معلمي براي خود ديكشنري كوچكي ميساخت كه مجبور به حفظ کردن آن بوديم. و متأسفانه هنوز هم كار به همين منوال است. در يك فرهنگ انگليسي نگاهي به لغت GET يا TAKE بيندازيد. دو صفحه معني مختلف و گاه متضاد براي يك لغت، سردرگمي آدمي را در آموزش صد چندان ميكند. فرق عمده زبان انگليسي با زبان فارسي در اين است كه لغات در زبان انگليسي عمدتاً وقتي معنی واقعي دارند كه در كنار ساير لغات قرار ميگيرند. مثلاً لغت Take معني واضحي ندارد، در حالي كه معني عبارت Take off كاملا مشخص است.


 
اهميت دادن به امر خواندن

در هر زباني چهار عنصر عمده خواندن، نوشتن، صحبت كردن و گوش دادن وجود دارد. آنچه در سيستم آموزش رسمي ما بيش از همه به آن پرداخته شده است امر خواندن ميباشد. در برخي از كلاسهاي غير رسمي نيز صحبت از هم زماني چهار عنصر رفته است. اما وقتي ما در محيط واقعي زبان قرار ميگيريم در مييابيم كه اگر هدف فراگيري زبان باشد، عنصر خواندن و نوشتن اهميت درجه چندم دارند، به اين دليل ساده كه در تمامي زبانها افراد بي سواد آن جامعه نيز قادر با تكلم زبان مادري خود هستند.



نظرات شما عزیزان:

نام :
آدرس ایمیل:
وب سایت/بلاگ :
متن پیام:
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

 

 

 

عکس شما

آپلود عکس دلخواه:







موضوعات مرتبط: فنون و مهارت های یادگیری زبان انگلیسی ، ،
برچسب‌ها:


تاريخ : پنج شنبه 27 تير 1392برچسب:, | 15:30 | نویسنده : مجید برهانی |

ابزار هدایت به بالای صفحه

role play ppt

More PowerPoint presentations from mrinal
Communicative language teaching (clt)(1) from Irania Salmerón
Communicative language teaching from englishunab2012
Communicative language teaching from ffffunes
Communicative language teaching from Jana Strohbach ヅ
Communicative Approach from Marisol Smith
Methods, approaches and techniques of teaching english from Shardabai Pawar Mahila Mahavidyalaya, Shardanagar, Baramati
Methods of teaching english from Shardabai Pawar Mahila Mahavidyalaya, Shardanagar, Baramati
Approach, method and technique in English teaching 2014 from Elih Sutisna Yanto
Communicative Language Teaching (CLT) from Giovanni DJatmika
Multiple Intelligences by Howard Gardner from Giovanni DJatmika
Teaching English as a Challenge from Susan Hillyard
Power Point Oral Approach Of Method Of Teaching Engglish from Marda Ely Shinta
How to teach english from Anna Dalin
What teachers need to know about teaching methods by peter westwood from Muhammad Gunawan
Affective Teaching Vs. Putin Method from Jessen Felix
Communicative Approach Part 2 Class Activities from Joanne Chen
Power point method from hildaaddddddd
Powerpoint For Parents from Intrepidteacher
Powerpoint For Parents from Intrepidteacher
Clt in practice from deipan01
Communicative Language Teaching - Cambridge University from Rajabul Gufron
Communicative approach from Peter Szabo
Communicative Language Teaching from Sherif Akl
Communicative Language Teaching (CLT/CLL) from Joel Acosta
Presentation Didactics from Samcruz5
Communicative Language Teaching from Arianny Carolina
Error correction from Robert McCaul
Communicative Language Teaching from m nagaRAJU
Lesson Plan Basics from tlengnoth
Creating lesson plans lydia everly from Lydia Marie Everly
Effective Communication from m nagaRAJU
What is CLT? from Ivan Aguilar
http://www.slideshare.net/confirm/NjUxODc0NjM7ZDNkZDAzYTRhZjgxOWMwNTEzZDQzNmQ1NjNhZTMyNjU2OGM0ZjY1OQ==/
History Of Language Teaching from Isabel
Teaching Method from ANIISTIANA
Task-Based Instruction (TBI) from นิคโกโร้ ประเสริฐทรัพย์สกุลนิตยวงศ
TBLT Lesson Planning from Robert Dickey
Task Based Approach from Universidad Americana (UAM)
Technology in 2013 ppt1 from Duncan Elder
Blending English teaching with technology from Jack Tseng
Effect of Class-Size on the teaching of English language from Waliyullah Salaudeen
How to teach english with technology - Chapter 7 (Part 1) from marinatorres74